From 87ce233c68ea0fc187ef7356a3379c40c0630c6f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PaulDeYoung Date: Fri, 1 Dec 2023 17:33:54 +0000 Subject: [PATCH] Update 'deu/25/15.md' --- deu/25/15.md | 8 ++------ 1 file changed, 2 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/deu/25/15.md b/deu/25/15.md index ddb5155a71..bcb07837af 100644 --- a/deu/25/15.md +++ b/deu/25/15.md @@ -1,16 +1,12 @@ # General Information: -Moses continues speaking to the people of Israel about using fair weights and measures when buying and selling. He speaks to the Israelites as if they were one man, so the words "you" and "your" here are singular. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-you]]) +In the ancient Near East, people weighed gold and silver on a scale and used it as money. God was commanding people to use accurate weights for weighing the gold and silver. He did not want them to rob people by using inaccurate weights. # A perfect and just "A correct and fair" -# weight ... measure - -See how you translated these words in [Deuteronomy 25:13](../25/13.md). - # your days may be long -This is an idiom. Alternate translation: "you may live for a long time" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]]) +"you may live for a long time"