parent
79e08c1358
commit
87a65beca9
|
@ -6,7 +6,7 @@ The word "them" may refer to "the teachers" or "the people of the church"
|
||||||
|
|
||||||
Paul speaks of God's awareness of Paul as if he is in God's physical presence. This implies that God will be Timothy's witness. Alternate translation: "in God's presence" or "with God as your witness" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
|
Paul speaks of God's awareness of Paul as if he is in God's physical presence. This implies that God will be Timothy's witness. Alternate translation: "in God's presence" or "with God as your witness" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
|
||||||
|
|
||||||
# against quarreling about words
|
# not to quarrel about words
|
||||||
|
|
||||||
Possible meanings are 1) "not to argue about foolish things that people say" or 2) "not to quarrel about what words mean"
|
Possible meanings are 1) "not to argue about foolish things that people say" or 2) "not to quarrel about what words mean"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue