From 84c8db5bbdf2f7e270f4b8bc2ffb9eab7221d4fd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PaulDeYoung Date: Thu, 8 Feb 2024 19:17:01 +0000 Subject: [PATCH] Update '2ch/32/13.md' --- 2ch/32/13.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/2ch/32/13.md b/2ch/32/13.md index ce83d20693..36dfa42d70 100644 --- a/2ch/32/13.md +++ b/2ch/32/13.md @@ -1,8 +1,8 @@ # Do you not know what ... lands? -Sennacherib uses a rhetorical question to cause the people of Jerusalem to think about their situation. It can be translated as a statement. Alternate translation: "You know very well what ... lands!" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]]) +"You know very well what ... lands!" # Were the gods ... power? -Sennacherib uses a rhetorical question to cause the people of Jerusalem to think about their situation. It can be translated as a statement. Alternate translation: "There was no god ... power!" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]]) +"There was no god ... power!"