diff --git a/1ti/04/06.md b/1ti/04/06.md index ceb4918434..298c0e960e 100644 --- a/1ti/04/06.md +++ b/1ti/04/06.md @@ -1,18 +1,14 @@ # If you place these things before the brothers -Paul speaks of his instructions as if they were objects that could be physically presented to the believers. Here, to place before means to instruct or to remind. Alternate translation: "If you help the believers remember these things" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) +"If you help the believers remember these things" # these things -This refers to the teaching that started in [1 Timothy 3:16](../03/16.md). - -# the brothers - -This refers to all believers whether male or female. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-gendernotations]]) +This refers to the teaching that started in 1 Timothy 3:16. # you are being nourished by the words of faith and by the good teaching that you have followed -Paul speaks of God's word and its teaching as if it could physically feed Timothy and make him strong. This can be stated in active form. Alternate translation: "the words of faith and the good teaching that you have followed are causing you to trust more strongly in Christ" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]]) +"the words of faith and the good teaching that you have followed are causing you to trust more strongly in Christ" # words of faith