Update 'luk/22/19.md'

This commit is contained in:
SusanQuigley 2023-07-06 17:46:21 +00:00
parent f6b4d667eb
commit 79025eb586
1 changed files with 3 additions and 16 deletions

View File

@ -1,24 +1,11 @@
# bread
This bread did not have yeast in it, so it was flat.
# he broke it
"he ripped it" or "he tore it." He may have divided it into many pieces or he may have divided it into two pieces and given them to the apostles to divide among themselves. If possible, use an expression that would apply to either situation.
"he ripped it" or "he tore it." The bread did not have yeast in it, so it was flat.
# This is my body
Possible meanings are 1) "This bread is my body" and 2) "This bread represents my body."
Possible meanings are "This bread is my body" and "This bread represents my body."
# my body, which is given for you
This can be stated in active form. Alternate translation: "my body, which I will give for you" or "my body, which I will sacrifice for you" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
# Do this
"Eat this bread"
# in remembrance of me
"in order to remember me"
"my body, which I give for you"