Update 'act/17/01.md'
This commit is contained in:
parent
ebeee77f70
commit
76f6cd429f
15
act/17/01.md
15
act/17/01.md
|
@ -1,11 +1,3 @@
|
||||||
# General Information:
|
|
||||||
|
|
||||||
Both instances of "they" refers to Paul and Silas ([Acts 16:40](../16/40.md)).
|
|
||||||
|
|
||||||
# Connecting Statement:
|
|
||||||
|
|
||||||
This continues the story of Paul, Silas, and Timothy's missionary trip. They arrive in Thessalonica, apparently without Luke, since he says "they" and not "we."
|
|
||||||
|
|
||||||
# Now
|
# Now
|
||||||
|
|
||||||
This word is used here to mark a stop in the main story. Here Luke, the author, starts to tell a new part of the story.
|
This word is used here to mark a stop in the main story. Here Luke, the author, starts to tell a new part of the story.
|
||||||
|
@ -16,9 +8,4 @@ This word is used here to mark a stop in the main story. Here Luke, the author,
|
||||||
|
|
||||||
# cities of Amphipolis and Apollonia
|
# cities of Amphipolis and Apollonia
|
||||||
|
|
||||||
These are coastal cities in Macedonia. (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-names]])
|
These are coastal cities in Macedonia.
|
||||||
|
|
||||||
# they came to the city
|
|
||||||
|
|
||||||
Here "came to" can be translated as "went to" or "arrived at." Alternate translation: "they went to the city" or "they arrived at the city" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-go]])
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue