Update 'ezr/09/14.md'
This commit is contained in:
parent
ca0a80a26f
commit
748d250806
|
@ -1,12 +1,12 @@
|
|||
# should we again break your commandments and make ... people?
|
||||
|
||||
This can be translated as a statement. Alternate translation: "it is very wrong that some of us have broken your commandments and made ... people." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
||||
"it is very wrong that some of us have broken your commandments and made ... people."
|
||||
|
||||
# Will you not be angry ... escape?
|
||||
|
||||
This can be translated as a statement. Alternate translation: "I am afraid that you will be angry ... escape." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
||||
"I am afraid that you will be angry ... escape."
|
||||
|
||||
# there will be no remnant, no one to escape
|
||||
|
||||
The word translated "remnant" here is the usual word for something that remains or is left. The word translated "one to escape" is the same word translated "escaped remnant" in [Ezra 9:8](./08.md) and can be translated "survivors who have escaped captivity."
|
||||
"survivors who have escaped captivity."
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue