Update 'luk/12/14.md'

This commit is contained in:
SusanQuigley 2023-06-22 18:44:48 +00:00
parent b3fc8cca28
commit 732b0d1bac
1 changed files with 2 additions and 7 deletions

View File

@ -1,12 +1,7 @@
# Man
Possible meanings are 1) this is simply a way to address a stranger or 2) Jesus is rebuking the man. Your language might have a way of addressing people in either of these ways. Some people do not translate this word at all.
# who appointed me a judge or a mediator over you?
Jesus uses a question to rebuke the man. Alternate translation: "no one appointed me a judge or mediator over you." or "I am not your judge or mediator." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
Jesus uses a question to rebuke the man. Alternate translation: "do not expect me to be your judge and mediator."
# you
This word refers to the man and his brother and so is plural. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-you]])
This word refers to the man and his brother.