Update 'act/02/33.md'
This commit is contained in:
parent
11beb66742
commit
709ed35b1e
12
act/02/33.md
12
act/02/33.md
|
@ -1,16 +1,12 @@
|
|||
# having been exalted to the right hand of God
|
||||
|
||||
This can be stated in active form. Alternate translation: "because God has exalted Jesus up to his right hand" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
||||
This can be stated in active form. Alternate translation: "because God has exalted Jesus up to his right hand"
|
||||
|
||||
# having been exalted to the right hand of God
|
||||
# right hand of God
|
||||
|
||||
"Right hand of God" here is an idiom that means that Christ will rule as God, with God’s authority. Alternate translation: "Christ is in the position of God" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])
|
||||
Christ will rule as God, with God’s authority. Alternate translation: "Christ is in the position of God"
|
||||
|
||||
# he has poured out what
|
||||
|
||||
Here the words "poured out" mean that Jesus, who is God, made these events to happen. It is implicit that he did this by giving the Holy Spirit to the believers. Alternate translation: "he has caused to happen these things that" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
|
||||
|
||||
# has poured out
|
||||
|
||||
"has given generously and abundantly." See how you translated a similar phrase in [Acts 2:17](../02/17.md). Alternate translation: "given abundantly" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])
|
||||
"he has caused to happen these things that"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue