From 6a214bd88aee5343c36357d0610f20a98aad5d0c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PaulDeYoung Date: Tue, 7 Nov 2023 21:06:48 +0000 Subject: [PATCH] Update 'num/22/31.md' --- num/22/31.md | 7 +++---- 1 file changed, 3 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/num/22/31.md b/num/22/31.md index 25c7422ebd..bd70c54a29 100644 --- a/num/22/31.md +++ b/num/22/31.md @@ -1,12 +1,11 @@ # Then Yahweh opened Balaam's eyes, and he saw the angel of Yahweh -To "open one's eyes" is associated with being able to see. Alternate translation: "Then Yahweh gave Balaam the ability to see the angel of Yahweh" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) +"Then Yahweh gave Balaam the ability to see the angel of Yahweh" # with his drawn sword -A sword is drawn from its sheath in order to be ready to use. See how you translated this in [Numbers 22:23](../22/23.md). Alternate translation: "with his sword ready to attack" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]]) +"with his sword ready to attack" # Balaam bowed down and lay facedown -This indicates that Balaam is humbling himself before the angel. (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-symaction]]) - +This indicates that Balaam is humbling himself before the angel. \ No newline at end of file