diff --git a/deu/26/02.md b/deu/26/02.md index 63360f6120..dd04db6d1e 100644 --- a/deu/26/02.md +++ b/deu/26/02.md @@ -1,8 +1,7 @@ # some of the first of all the produce -"some of the first fruits of the crops" or "some of the first crops of the harvest." This "first" is the ordinal number for one. (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-ordinal]]) +"some of the first fruits of the crops" or "some of the first crops of the harvest." # make a dwelling for his name -Here the phrase "his name" refers to God himself. Yahweh will choose one location where he will live and people will come to worship him there. See how you translated this in [Deuteronomy 14:23](../14/23.md). Alternate translation: "have his people build the place where they will worship him" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) - +"have his people build the place where they will worship him". See how you translated this in Deuteronomy 14:23. \ No newline at end of file