Update '1co/10/23.md'
This commit is contained in:
parent
f173039806
commit
65bf60bf65
|
@ -1,10 +1,6 @@
|
|||
# Connecting Statement:
|
||||
|
||||
In the rest of this chapter, Paul reminds the Corinthians that though they are free, they must care about others and not do things that could lead others to sin.
|
||||
|
||||
# Everything is lawful
|
||||
|
||||
Possible meanings are 1) Paul is saying what some Corinthians might be thinking. Alternate translation: "People say, 'I am allowed to do anything'" or 2) Paul is saying what he thinks is true. Alternate translation: "I am allowed to do anything." This should be translated as in [1 Corinthians 6:12](../06/12.md).
|
||||
"People say, 'I am allowed to do anything'" or "I am allowed to do anything." This should be translated as in 1 Corinthians 6:12. Paul reminds the Corinthians that though they are free, they must care about others and not do things that could lead others to sin.
|
||||
|
||||
# not everything is profitable
|
||||
|
||||
|
@ -12,5 +8,5 @@ Possible meanings are 1) Paul is saying what some Corinthians might be thinking.
|
|||
|
||||
# not everything builds people up
|
||||
|
||||
Building people up represents helping them become mature and strong in their faith. See how you translated "builds up" in [1 Corinthians 8:1](../08/01.md). Alternate translation: "not everything strengthens people" or "some things do not strengthen people" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
"not everything strengthens people" or "some things do not strengthen people"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue