From 6473d8e9a1a4cabc236d778d0967c316b99d024b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PaulDeYoung Date: Wed, 2 Aug 2023 18:11:41 +0000 Subject: [PATCH] Update 'heb/11/35.md' --- heb/11/35.md | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/heb/11/35.md b/heb/11/35.md index 1bf48efdbc..55da531056 100644 --- a/heb/11/35.md +++ b/heb/11/35.md @@ -1,14 +1,14 @@ # Women received back their dead by resurrection -This can be restated to remove the abstract noun "resurrection." The word "dead" is a nominal adjective. It can be stated as a verb. Alternate translation: "Women received back alive those who had died" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-nominaladj]]) +"Women received back alive those who had died" # Others were tortured, not accepting release -It is implied that their enemies would have released them from prison under certain conditions. This can be stated in active form. Alternate translation: "Others accepted torture rather than release from prison" or "Others allowed their enemies to torture them rather than doing what their enemies required of them in order to release them" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]]) +"Others accepted torture rather than release from prison" or "Others allowed their enemies to torture them rather than doing what their enemies required of them in order to release them" # Others were tortured -This can be stated in active form. Alternate translation: "Others allowed those who imprisoned them to torture them" or "Others endured terrible pain" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]]) +"Others allowed those who imprisoned them to torture them" or "Others endured terrible pain" # a better resurrection