From 603ae6aeb53e22d8f2f2cddc91f8d734a627ef88 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PaulDeYoung Date: Mon, 8 Jan 2024 16:52:16 +0000 Subject: [PATCH] Update '1ki/08/18.md' --- 1ki/08/18.md | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/1ki/08/18.md b/1ki/08/18.md index b59379e277..9c3dcbb2b9 100644 --- a/1ki/08/18.md +++ b/1ki/08/18.md @@ -1,12 +1,12 @@ # In that it was in your heart -What David desired is spoken of as if it were an item in a container and the heart as if it were a container. Alternate translation: "Because you desired" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) +"Because you desired" # for my name -The word "name" is a metonym for the person, and "for ... name" refers to worshiping the person. See how you translated similar words in [1 Kings 3:2](../03/02.md). Alternate translation: "in which people will worship me" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) +"in which people will worship me" # for it to be in your heart -What David desired is spoken of as if it were an item in a container and the heart as if it were a container. Alternate translation: "to desire to do that" or "by wanting to do that" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) +"to desire to do that" or "by wanting to do that"