Update ezk/39/01.md
This commit is contained in:
parent
1911740149
commit
5ef737c927
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
# Connecting Statement:
|
||||
|
||||
Yahweh gives Ezekiel his message to Gog.
|
||||
Yahweh gives Ezekiel his message to Gog and this chapter concludes the prophecy. God will destroy Gog and his army.
|
||||
|
||||
# son of man
|
||||
|
||||
"son of a human being" or "son of humanity." God calls Ezekiel this to emphasize that Ezekiel is only a human being. God is eternal and powerful, but humans are not. See how you translated this in [Ezekiel 2:1](../02/01.md). Alternate translation: "mortal person" or "human"
|
||||
"son of a human being" or "son of humanity." God emphasizes that Ezekiel is only a human being. God is eternal and powerful. See Ezekiel 2:1.
|
||||
|
||||
# Behold!
|
||||
|
||||
This tells the reader to pay special attention to what follows. Alternate translation: "Look!" or "Listen!" or "Pay attention to what I am about to tell you!"
|
||||
"Listen!" or "Pay attention to what I am about to tell you!"
|
||||
|
||||
# I am against you
|
||||
|
||||
|
@ -16,5 +16,4 @@ This tells the reader to pay special attention to what follows. Alternate transl
|
|||
|
||||
# chief of Meshech and Tubal
|
||||
|
||||
Some modern versions interpret the Hebrew expression as "prince of Rosh, Meshech, and Tubal." This is another title for Gog. See how you translated these names in [Ezekiel 38:2](../38/02.md). Alternate translation: "who is the prince of Meshech and Tubal" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
|
||||
|
||||
"who is the prince of Meshech and Tubal". Some modern versions interpret the Hebrew expression as "prince of Rosh, Meshech, and Tubal." This is another title for Gog. See Ezekiel 38:2.
|
Loading…
Reference in New Issue