diff --git a/pro/04/05.md b/pro/04/05.md index efa7954615..01e07cfa34 100644 --- a/pro/04/05.md +++ b/pro/04/05.md @@ -4,7 +4,7 @@ The father continues to teach his children what his father taught him. # Acquire wisdom -"Work hard to gain for yourself wisdom" or "Get wisdom" +"Work hard to gain for yourself wisdom" or "Get wisdom". You may notice that wisdom is referenced using a feminine pronoun. This is a feature that is carried in from the Hebrew language. This may apply well in your language but if it does not, follow the conventions of your language. # do not forget @@ -16,5 +16,4 @@ The father continues to teach his children what his father taught him. # the words of my mouth -Here the word "mouth" represents the person who speaks. Alternate translation: "what I am saying" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]]) - +"what I am saying" \ No newline at end of file