Update jer/30/01.md
This commit is contained in:
parent
f201e16794
commit
5dc67bb6e2
|
@ -1,4 +1,3 @@
|
|||
# The word that came to Jeremiah from Yahweh, saying,
|
||||
|
||||
This idiom is used to introduce a special message from God. See how you translated a similar phrase in [Jeremiah 1:4](../01/04.md), and make any changes as needed. Alternate translation: "This is the message that Yahweh gave to Jeremiah. He said" or "Yahweh spoke this message to Jeremiah:" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])
|
||||
|
||||
"Yahweh spoke this message to Jeremiah:". This is used to introduce a special message from God. See Jeremiah 1:4. Despite the prophesied punishment in this chapter, Yahweh promises to restore Judah and he also declares that he will ultimately restore Israel. The author uses the term "Israel" in two different ways. He uses it in reference to the nation of Israel, as well as the people who used to inhabit the northern kingdom of Israel, the people group of Israel.
|
Loading…
Reference in New Issue