Update ecc/06/07.md
This commit is contained in:
parent
6dea75a939
commit
5a57d6c5b9
|
@ -1,8 +1,7 @@
|
|||
# is for his mouth
|
||||
|
||||
Here putting food in a man's mouth represents feeding him. Alternate translation: "is to put food in his mouth" or "is to feed him" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
||||
"is to put food in his mouth" or "is to feed him"
|
||||
|
||||
# his appetite is not satisfied
|
||||
|
||||
This can be stated in active form. Alternate translation: "he does not satisfy his appetite" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
||||
|
||||
"he does not satisfy his appetite"
|
Loading…
Reference in New Issue