diff --git a/rev/18/16.md b/rev/18/16.md index d136b0222a..bffc8ddf8d 100644 --- a/rev/18/16.md +++ b/rev/18/16.md @@ -1,20 +1,12 @@ # the great city that was dressed in fine linen -Throughout this chapter, Babylon is spoken of as if it were a woman. The merchants speak of Babylon as being dressed in fine linen because its people were dressed in fine linen. Alternate translation: "the great city, which was like a woman dressed in fine linen" or "the great city, whose women were dressed in fine linen" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) - -# that was dressed in fine linen - -This can be stated in active form. Alternate translation: "that wore fine linen" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]]) +"the great city, which was like a woman dressed in fine linen" or "the great city, whose women were dressed in fine linen" # was adorned with gold -This can be stated in active form. Alternate translation: "adorned herself with gold" or "adorned themselves with gold" or "wore gold" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]]) +"adorned herself with gold" or "adorned themselves with gold" or "wore gold" # precious jewels "valuable gems" or "treasured gems" -# pearls - -beautiful and valuable white beads. They are formed inside the shell of a certain kind of small animal that lives in the ocean. See how you translated this in [Revelation 17:4](../17/04.md). (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-unknown]]) -