diff --git a/rom/04/09.md b/rom/04/09.md index 89f9b05b52..bad2de8353 100644 --- a/rom/04/09.md +++ b/rom/04/09.md @@ -1,20 +1,16 @@ # Then is this blessing pronounced only on those of the circumcision, or also on those of the uncircumcision? -This remark appears in the form of a question to show that Paul is beginning a discussion about the relationship between blessing and circumcision. Alternate translation: "I want to show you how it is that God blesses not only those who are circumcised, but also those who are not circumcised" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]]) +"I want to show you how it is that God blesses not only those who are circumcised, but also those who are not circumcised" # those of the circumcision -This is a metonym that refers to the Jewish people. Alternate translation: "the Jews" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) +"the Jews" # those of the uncircumcision -This is a metonym that refers to the people who are not Jews. Alternate translation: "the Gentiles" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) - -# For we say - -Paul is going to show that because God counted Abraham as righteous by faith, we can infer that it is people who have faith that God counts righteous. +"the Gentiles" # Faith was counted to Abraham as righteousness -You can translate this in an active form. Alternate translation: "God considered the faith of Abraham as righteousness" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]]) +"God considered the faith of Abraham as righteousness"