From 5178697449f62c95777dcf462584e5af7a0e0c61 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: PaulDeYoung <paul_deyoung@wycliffeassociates.org>
Date: Tue, 24 Sep 2024 19:19:16 +0000
Subject: [PATCH] Update ezk/12/02.md

---
 ezk/12/02.md | 7 +++----
 1 file changed, 3 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/ezk/12/02.md b/ezk/12/02.md
index 29a097d8d8..d12bcd9cbe 100644
--- a/ezk/12/02.md
+++ b/ezk/12/02.md
@@ -1,12 +1,11 @@
 # Son of man
 
-"Son of a human being" or "Son of humanity." God calls Ezekiel this to emphasize that Ezekiel is only a human being. God is eternal and powerful, but humans are not. Alternate translation: "Mortal person" or "Human"
+"Son of a human being" or "Son of humanity." God emphasizes that Ezekiel is only a human being. God is eternal and powerful.
 
 # a rebellious house
 
-The word "house" is a metonym for the family that lives in the house, in this case the Israelites, the descendants of Jacob over many years. See how you translated this in [Ezekiel 2:5](../02/05.md). Alternate translation: "a rebellious people" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
+"a rebellious people". See Ezekiel 2:5.
 
 # they have eyes to see but they do not see ... they have ears to hear but do not listen
 
-People being unable to understand Yahweh's message and what he is doing is spoken of as if the people were unable physically to see and hear. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
-
+People are spoken of as if they were unable physically to see and hear.
\ No newline at end of file