From 5178697449f62c95777dcf462584e5af7a0e0c61 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PaulDeYoung <paul_deyoung@wycliffeassociates.org> Date: Tue, 24 Sep 2024 19:19:16 +0000 Subject: [PATCH] Update ezk/12/02.md --- ezk/12/02.md | 7 +++---- 1 file changed, 3 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/ezk/12/02.md b/ezk/12/02.md index 29a097d8d8..d12bcd9cbe 100644 --- a/ezk/12/02.md +++ b/ezk/12/02.md @@ -1,12 +1,11 @@ # Son of man -"Son of a human being" or "Son of humanity." God calls Ezekiel this to emphasize that Ezekiel is only a human being. God is eternal and powerful, but humans are not. Alternate translation: "Mortal person" or "Human" +"Son of a human being" or "Son of humanity." God emphasizes that Ezekiel is only a human being. God is eternal and powerful. # a rebellious house -The word "house" is a metonym for the family that lives in the house, in this case the Israelites, the descendants of Jacob over many years. See how you translated this in [Ezekiel 2:5](../02/05.md). Alternate translation: "a rebellious people" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) +"a rebellious people". See Ezekiel 2:5. # they have eyes to see but they do not see ... they have ears to hear but do not listen -People being unable to understand Yahweh's message and what he is doing is spoken of as if the people were unable physically to see and hear. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) - +People are spoken of as if they were unable physically to see and hear. \ No newline at end of file