From 4f926aee2e14ceadb4041b9b4d31ae25d9956da3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Obiwon Date: Fri, 26 Jul 2024 18:37:28 +0000 Subject: [PATCH] Update psa/073/021.md --- psa/073/021.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/psa/073/021.md b/psa/073/021.md index a1c9797158..ac17a1558e 100644 --- a/psa/073/021.md +++ b/psa/073/021.md @@ -1,8 +1,8 @@ # my heart was embittered -The word "heart" represents the person emphasizing their thoughts and feelings. Alternate translation: "I was very sad" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]]) +"I was very sad" # I was deeply wounded -The psalmist speaks of emotional pain as if it were physical pain by being pierced with a knife or arrow. Alternate translation: "I felt like someone had wounded me" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) +"I felt like someone had wounded me"