Update jer/25/14.md
This commit is contained in:
parent
2345ad69c7
commit
4e1ddc24e9
|
@ -1,8 +1,7 @@
|
|||
# I will repay them for their deeds and the works of their hands
|
||||
|
||||
Yahweh speaks of punishing the people of the nations for what they have done as if he were paying them back. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
Yahweh speaks of punishing the people of the nations for what they have done as if he were paying them back.
|
||||
|
||||
# their deeds and the works of their hands
|
||||
|
||||
These two phrases mean basically the same thing. The idiom "the works of their hands" refers to the actions of a person, with the word "hands" being a synecdoche that represents the person who does those actions. Alternate translation: "everything that they have done" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-doublet]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
|
||||
|
||||
"everything that they have done"
|
Loading…
Reference in New Issue