Update psa/022/009.md
This commit is contained in:
parent
79c8fdb384
commit
4d55868b22
|
@ -1,12 +1,12 @@
|
||||||
# For you
|
# For you
|
||||||
|
|
||||||
The writer uses the word "For" to begin explaining why he is confused and asking God why he is not coming to help. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
|
The writer uses the word "For" to begin explaining why he is confused and asking God why he is not coming to help.
|
||||||
|
|
||||||
# you brought me from the womb
|
# you brought me from the womb
|
||||||
|
|
||||||
This is a way of saying "you caused me to be born." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])
|
This is a way of saying "you caused me to be born."
|
||||||
|
|
||||||
# when I was on my mother's breasts
|
# when I was on my mother's breasts
|
||||||
|
|
||||||
This means that he has been trusting in Yahweh since he was very young. Alternate translation: "even from the time that I drank milk from my mother's breasts" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])
|
"even from the time that I drank milk from my mother's breasts"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue