From 496a42cc2bd38d0242c7b07b3ba54a1c21aa5f24 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SusanQuigley Date: Tue, 27 Jun 2023 17:17:37 +0000 Subject: [PATCH] Update 'luk/17/07.md' --- luk/17/07.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/luk/17/07.md b/luk/17/07.md index 815e75ace5..8b3be81b49 100644 --- a/luk/17/07.md +++ b/luk/17/07.md @@ -1,8 +1,8 @@ # But which of you, who ... sheep, will say ... sit down to eat'? -Jesus asks his disciples a question to help them think about the role of a servant. This could be translated as a statement. Alternate translation: "But none of you who ... sheep would say ... sit down to eat.'" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]]) +Jesus asks his disciples a question to help them think about the role of a servant. This could be translated as a statement. Alternate translation: "But none of you who ... sheep would say ... sit down to eat.' # a servant plowing or keeping sheep -"a servant that plows your field or takes care of your sheep" +"a servant who plows your field or takes care of your sheep"