Update jer/51/58.md

This commit is contained in:
PaulDeYoung 2024-09-18 18:02:55 +00:00
parent e990d958a1
commit 477f4a815c
1 changed files with 5 additions and 6 deletions

View File

@ -1,20 +1,19 @@
# Yahweh of hosts says this
Jeremiah often uses these words to introduce an important message from Yahweh. See how you translated this in [Jeremiah 6:6](../06/06.md).
Jeremiah introduces an important message from Yahweh. See Jeremiah 6:6.
# The thick walls of Babylon will be completely demolished
This can be translated in active form. Alternate translation: "The invaders willl completely demolish the thick walls of Babylon" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
"The invaders willl completely demolish the thick walls of Babylon"
# her high gates ... her aid ... for her
The city of Babylon is spoken of as if it were a woman. Alternate translation: "their high gates ... their aid ... for them" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
"their high gates ... their aid ... for them"
# her high gates will be burned
This can be translated in active form. Alternate translation: "they will burn her high gates" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
"they will burn her high gates"
# everything ... will be burned up
This can be translated in active form. Alternate translation: "they will burn up everything that the nations try to do for her" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
"they will burn up everything that the nations try to do for her"