From 46be1fc827957c74832670fa3774f091641532e9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PaulDeYoung Date: Wed, 24 Jan 2024 18:06:53 +0000 Subject: [PATCH] Update '2ki/21/17.md' --- 2ki/21/17.md | 3 +-- 1 file changed, 1 insertion(+), 2 deletions(-) diff --git a/2ki/21/17.md b/2ki/21/17.md index f8c751981e..d0c6603fea 100644 --- a/2ki/21/17.md +++ b/2ki/21/17.md @@ -1,4 +1,3 @@ # are they not written ... Judah? -This can be expressed in active form and assumes that the answer is positive. The question is rhetorical and is used for emphasis. See how this phrase is translated in [2 Kings 8:23](../08/23.md). Alternate translation: "they are written ... Judah." or "you can find them ... Judah." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]]) - +"they are written ... Judah." or "you can find them ... Judah.". See 2 Kings 8:23. \ No newline at end of file