PDF Judges 4
This commit is contained in:
parent
ff662a5c70
commit
457227cd86
|
@ -1,6 +1,10 @@
|
||||||
# the five kings
|
# the five lords
|
||||||
|
|
||||||
These five kings represent themselves and their people. Alternate translation: "the five kings and their people" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
|
These five lords represent themselves and their people. Alternate translation: "the five lords and their people" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
|
||||||
|
|
||||||
|
# lords
|
||||||
|
|
||||||
|
kings
|
||||||
|
|
||||||
# Mount Baal Hermon
|
# Mount Baal Hermon
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -2,9 +2,9 @@
|
||||||
|
|
||||||
Here this means to shout or speak loudly to someone far away. It can also mean to ask someone for help, especially God.
|
Here this means to shout or speak loudly to someone far away. It can also mean to ask someone for help, especially God.
|
||||||
|
|
||||||
# raised up someone
|
# raised up a deliverer
|
||||||
|
|
||||||
Yahweh appointing someone to do a special service for him is spoken of as if he raised or lifted up the person. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
Yahweh appointing a deliverer to do a special service for him is spoken of as if he raised or lifted up the person. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||||
|
|
||||||
# Ehud ... Gera
|
# Ehud ... Gera
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -2,10 +2,6 @@
|
||||||
|
|
||||||
If it is necessary to use a modern measurement of length, here are two ways of doing it. Alternate translation: "46 centimeters" or "about one half meter" (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-bdistance]])
|
If it is necessary to use a modern measurement of length, here are two ways of doing it. Alternate translation: "46 centimeters" or "about one half meter" (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-bdistance]])
|
||||||
|
|
||||||
# he strapped it on under his clothing on his right thigh
|
|
||||||
|
|
||||||
"he tied it to his right thigh under his clothing"
|
|
||||||
|
|
||||||
# thigh
|
# thigh
|
||||||
|
|
||||||
the part of the leg between the knee and the hip
|
the part of the leg between the knee and the hip
|
||||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||||
# God defeated Jabin, the king of Canaan, before the people of Israel
|
# God subdued Jabin, the king of Canaan, before the people of Israel
|
||||||
|
|
||||||
God causing the Israelites to defeat Jabin and his army is spoken of as is God himself defeated Jabin as the people of Israel watched. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
God causing the Israelites to defeat Jabin and his army is spoken of as is God himself defeated Jabin as the people of Israel watched. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue