Update isa/40/07.md
This commit is contained in:
parent
ce63bd1352
commit
418c6de64f
|
@ -1,8 +1,4 @@
|
|||
# when the breath of Yahweh blows on it
|
||||
|
||||
Possible meanings are 1) "when Yahweh blows his breath on it" or 2) "when Yahweh sends a wind to blow on it."
|
||||
|
||||
# humanity is grass
|
||||
|
||||
The speaker speaks of humans as if they are grass, because they both die quickly. Alternate translation: "people die as quickly as grass" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
"people die as quickly as grass"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue