diff --git a/1ch/22/07.md b/1ch/22/07.md index 05db7824de..8b2347705d 100644 --- a/1ch/22/07.md +++ b/1ch/22/07.md @@ -1,16 +1,12 @@ -# it was my intention to build a house myself - -The readers should understand that David intended for laborers to do the actual work. Alternate translation: "it was my intention to oversee the building of the house myself" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) - # it was my intention "I intended" # to build a house myself -The reflexive "myself" means that David originally planned to build the temple. Alternate translation: "that I would be the one to build the temple" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rpronouns]]) +"that I would be the one to build the temple" # for the name of Yahweh my God -Here "name" represents God's honor. Alternate translation: "in order to honor Yahweh my God" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) +"in order to honor Yahweh my God"