From 3dca42f58a03f546e27bb935d1f930b6b93ee07a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PaulDeYoung Date: Wed, 2 Oct 2024 18:02:30 +0000 Subject: [PATCH] Update ezk/24/12.md --- ezk/24/12.md | 5 ++--- 1 file changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/ezk/24/12.md b/ezk/24/12.md index 3002779f22..6a7d84fa03 100644 --- a/ezk/24/12.md +++ b/ezk/24/12.md @@ -1,6 +1,6 @@ # She has become weary -Here the word "she" refers to the cooking pot. This is the cooking pot that is metaphorical for Jerusalem. Alternate translation: "Jerusalem has become tired" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) +"Jerusalem has become tired" # toil @@ -8,5 +8,4 @@ difficult labor # but her corrosion has not gone out of her by the fire -The phrase "has not gone out of her" is an idiom. Alternate translation: "but the fire did not burn away her corrosion" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]]) - +"but the fire did not burn away her corrosion" \ No newline at end of file