diff --git a/zec/11/17.md b/zec/11/17.md index ae682e17bb..04eddcf9d2 100644 --- a/zec/11/17.md +++ b/zec/11/17.md @@ -1,18 +1,14 @@ # May the sword -Here "sword" represents enemies who will attack the shepherd. Alternate translation: "May enemies" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) +"May enemies" # come against his arm and his right eye -Here "come against" is an idiom. Alternate translation: "strike and wound his right arm and pierce his right eye" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]]) +"strike and wound his right arm and pierce his right eye" # his arm -Here "arm" represents the power to fight. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) - -# his right eye - -A soldier would use his right eye to look around the shield that he held with his left hand. If his right eye was wounded, he would not be able to see to fight in war. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]]) +Here "arm" represents the power to fight. # his arm wither away