From 376d1e88b1a987afb7886aa270fd4a280346a7f5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PaulDeYoung Date: Wed, 2 Aug 2023 15:24:15 +0000 Subject: [PATCH] Update 'heb/09/15.md' --- heb/09/15.md | 16 +++------------- 1 file changed, 3 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/heb/09/15.md b/heb/09/15.md index 6c3fb25c5b..16420ad165 100644 --- a/heb/09/15.md +++ b/heb/09/15.md @@ -1,24 +1,14 @@ -# For this reason - -"As a result" or "Because of this" - # he is the mediator of a new covenant -A mediator is a person who helps two parties come to an agreement. Christ, as mediator, made it possible for a better covenant between God and humans to exist. See how you translated a similar phrase in [Hebrews 8:6](../08/06.md). - -# first covenant - -See how you translated this in [Hebrews 8:7](../08/07.md). +See how you translated a similar phrase in Hebrews 8:6-7. # to redeem those under the first covenant from their transgressions -"to take away the transgressions of those who were under the first covenant." The abstract noun "transgressions" can be translated using the verb "transgress." Possible meanings are 1) here "their transgressions" is a metonym for the guilt of their transgressions. Alternate translation: "to take away the guilt of those who were under the first covenant." Or 2) here "their transgressions" is a metonym for the punishment for their transgressions. Alternate translation: "to take away the punishment that those who were under the first covenant deserved because they had transgressed" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) +"to take away the transgressions of those who were under the first covenant." or "to take away the guilt of those who were under the first covenant." or "to take away the punishment that those who were under the first covenant deserved because they had transgressed" # those who are called -This can be stated in active form. Alternate translation: "those whom God has called" or "those whom God has chosen to be his children" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]]) +"those whom God has called" or "those whom God has chosen to be his children" -# inheritance -Receiving what God has promised believers is spoken of as if it were inheriting property and wealth from a family member. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])