Update lam/02/12.md
This commit is contained in:
parent
eb87b0ad68
commit
35f1397dd7
|
@ -1,14 +1,10 @@
|
|||
# Where is grain and wine?
|
||||
|
||||
This rhetorical question is used as a request for something to eat. The children are telling their mother that they are hungry. The phrase "grain and wine" represents food and drink. This question may be written as a statement. Alternate translation: "Give us something to eat and drink." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
||||
|
||||
# as they faint like a wounded man
|
||||
|
||||
This speaks of the children fainting from hunger and thirst in the same way that a wounded man faints. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-simile]])
|
||||
"We need something to eat and drink."
|
||||
|
||||
# their lives are poured out on the bosom of their mothers
|
||||
|
||||
This speaks of the children dying as if their lives were a liquid that was being poured out. Alternate translation: "they slowly die in the arms of their mothers" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
"the children slowly die in the arms of their mothers"
|
||||
|
||||
# bosom
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue