Update pro/16/09.md
This commit is contained in:
parent
584259cac9
commit
356bc9e666
|
@ -1,8 +1,7 @@
|
||||||
# In his heart a person plans out his way
|
# In his heart a person plans out his way
|
||||||
|
|
||||||
Here the word "heart" represents the mind and thoughts. The writer speaks of a person's actions as if the person were walking on a path. Alternate translation: "A person plans in his mind what he will do" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
"A person plans in his mind what he will do"
|
||||||
|
|
||||||
# Yahweh directs his steps
|
# Yahweh directs his steps
|
||||||
|
|
||||||
The writer speaks of Yahweh determining the outcome of a person's plans as if Yahweh were telling that person where to walk. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
The writer speaks as if Yahweh were telling that person where to walk.
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue