From 352acdbd3e0f90e514c9aa61899710b55d2db369 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bob Johnson Date: Sat, 18 Aug 2018 13:29:36 +0000 Subject: [PATCH] tN update following ULB issue # 1959 --- pro/17/19.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/pro/17/19.md b/pro/17/19.md index ae7a63148d..9333f85256 100644 --- a/pro/17/19.md +++ b/pro/17/19.md @@ -1,4 +1,4 @@ # the one who raises the threshold of his door seeks to destroy -Possible meanings are: (1) This may represent a person intentionally doing something to harm other people. Alternate translation: "the one who makes his doorway higher tries to hurt other people" or (2) This may represent that person making the entrance to their home look more lofty or fancy. Alternate translation: "the one who makes his doorway more impressive invites others to ruin them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) +Possible meanings are: (1) This may represent a person intentionally doing something to harm other people. Alternate translation: "the one who makes his doorway higher tries to hurt other people" or (2) This may represent that person making the entrance to their home look more lofty or fancy. Alternate translation: "the one who makes his doorway more impressive invites others to ruin him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])