Update ezk/22/13.md
This commit is contained in:
parent
4d6588fed3
commit
346dce5b6c
|
@ -1,12 +1,11 @@
|
|||
# General Information:
|
||||
|
||||
Yahweh continues to speak to the people of Jerusalem by speaking directly to the city of Jerusalem as if it were a woman. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-apostrophe]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
Yahweh continues to speak to the people of Jerusalem by speaking directly to the city as if it were a woman.
|
||||
|
||||
# With my hand I have struck
|
||||
|
||||
"I have shaken my fist against" or "I have clapped my hands against." This is a symbolic action that shows anger and disapproval. Alternate translation: "I have shown my anger and disapproval against" (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-symaction]])
|
||||
"I have shown my anger and disapproval against"
|
||||
|
||||
# the bloodshed that is done in the midst of you
|
||||
|
||||
"the murder that people commit in you"
|
||||
|
||||
"the murder that people commit in you"
|
Loading…
Reference in New Issue