Update 'mat/09/27.md'
This commit is contained in:
parent
d4c848b403
commit
3435c912c0
14
mat/09/27.md
14
mat/09/27.md
|
@ -1,11 +1,3 @@
|
||||||
# Connecting Statement:
|
|
||||||
|
|
||||||
This begins the account of Jesus healing two blind men.
|
|
||||||
|
|
||||||
# As Jesus passed by from there
|
|
||||||
|
|
||||||
As Jesus was leaving the region
|
|
||||||
|
|
||||||
# passed by
|
# passed by
|
||||||
|
|
||||||
"was leaving" or "was going"
|
"was leaving" or "was going"
|
||||||
|
@ -14,11 +6,7 @@ As Jesus was leaving the region
|
||||||
|
|
||||||
This means they were walking behind Jesus, not necessarily that they had become his disciples.
|
This means they were walking behind Jesus, not necessarily that they had become his disciples.
|
||||||
|
|
||||||
# Have mercy on us
|
|
||||||
|
|
||||||
It is implied that they wanted Jesus to heal them. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
|
|
||||||
|
|
||||||
# Son of David
|
# Son of David
|
||||||
|
|
||||||
Jesus was not David's literal son, so this may be translated as "Descendant of David." However, "Son of David" is also a title for the Messiah, and the men were probably calling Jesus by this title.
|
Jesus was not David’s literal son. Here “Son of David” is a title for the Messiah. Alternate Translation: “Descendant of David”
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue