From 329334ea10e1a7cd5e870b3d8693578daa0a92a6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PaulDeYoung Date: Mon, 13 Nov 2023 17:28:03 +0000 Subject: [PATCH] Update 'num/32/32.md' --- num/32/32.md | 7 +++---- 1 file changed, 3 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/num/32/32.md b/num/32/32.md index 786895543d..35a240934e 100644 --- a/num/32/32.md +++ b/num/32/32.md @@ -1,12 +1,11 @@ # We will cross over armed -You can make it clear that they will cross the Jordan. Alternate translation: "We will cross over the Jordan ready to fight" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]]) +"We will cross over the Jordan ready to fight" # our possessed inheritance -The land that the people were to receive as a permanent possession is spoken of as if it were an inheritance that they were to obtain. Alternate translation: "the portion of land that we will possess" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) +"the portion of land that we will possess" # will remain with us -This idiom refers to ownership. Alternate translation: "will be ours" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]]) - +"will be ours"