diff --git a/2sa/19/05.md b/2sa/19/05.md index b2348fb75f..b11dffc573 100644 --- a/2sa/19/05.md +++ b/2sa/19/05.md @@ -1,8 +1,3 @@ # You have shamed the faces of all your servants today -Here the servants are referred to by their face to emphasize how they would have hid their faces because of their shame" Alternate translation: "You have caused all your servants to hide their faces in shame today" or "You have caused all of your servants to be ashamed today" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]]) - -# your servants - -"your soldiers." These men served David as soldiers. See how you translated similar words in [2 Samuel 3:22](../03/22.md). - +"You have caused all your soldiers to hide their faces in shame today" or "You have caused all of your servants to be ashamed today"