Update ezk/14/10.md
This commit is contained in:
parent
bc88a3ccea
commit
29f272af63
|
@ -1,4 +1,3 @@
|
|||
# They will carry their own iniquity
|
||||
|
||||
Here the word "iniquity" represents the guilt that people incur for committing iniquity. Yahweh speaks of people suffering the consequences of their iniquity as if they were carrying the iniquity. Alternate translation: "They will suffer the consequences of their own iniquity" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
|
||||
"They will suffer the consequences of their own iniquity"
|
Loading…
Reference in New Issue