Update psa/024/007.md
This commit is contained in:
parent
fa0e5c8bdb
commit
2425a10b94
|
@ -1,8 +1,4 @@
|
|||
# Lift up your heads, you gates; be lifted up, everlasting doors
|
||||
|
||||
The two phases are very similar in meaning. The words "gates" and "doors" refer to the gates of the temple. The writer is speaking to the gates as if they were a person. A gatekeeper would be the one to open the gates. Alternate translation: "Open up, you ancient gates" or "Open these ancient gates" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-personification]])
|
||||
|
||||
# Lift up your heads
|
||||
|
||||
It is uncertain what specific part of the gate is the "head." But, it stands for the gate as a whole. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
|
||||
"Open up, you ancient gates" or "Open these ancient gates"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue