Update isa/64/06.md
This commit is contained in:
parent
cc2455462c
commit
20fbe3af6f
10
isa/64/06.md
10
isa/64/06.md
|
@ -1,16 +1,12 @@
|
||||||
# General Information:
|
|
||||||
|
|
||||||
The people of Israel continue speaking to Yahweh.
|
|
||||||
|
|
||||||
# all our righteous deeds are like a menstrual rag
|
# all our righteous deeds are like a menstrual rag
|
||||||
|
|
||||||
A "menstrual rag" is a cloth that a woman uses during the time of month when she bleeds from her womb. This means all their attempts to please God fail. This sentence was meant to be shocking. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-simile]])
|
A "menstrual rag" is a cloth that a woman uses during the time of month when she bleeds from her womb. This means all their attempts to please God fail. This sentence was meant to be shocking.
|
||||||
|
|
||||||
# We have all withered like leaves
|
# We have all withered like leaves
|
||||||
|
|
||||||
Isaiah compares the people of Israel to leaves that dry up when dead. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-simile]])
|
Isaiah compares the people of Israel to leaves that dry up when dead.
|
||||||
|
|
||||||
# our iniquities, like the wind, carry us away
|
# our iniquities, like the wind, carry us away
|
||||||
|
|
||||||
This means their sins, as a community, are the reason for their failure. Isaiah compares the iniquities to the wind as the force for their suffering Yahweh's punishment. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-simile]])
|
This means their sins, as a community, are the reason for their failure. Isaiah compares the iniquities to the wind as the force for their suffering Yahweh's punishment.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue