Update isa/64/06.md

This commit is contained in:
Obiwon 2024-09-24 16:16:03 +00:00
parent cc2455462c
commit 20fbe3af6f
1 changed files with 3 additions and 7 deletions

View File

@ -1,16 +1,12 @@
# General Information:
The people of Israel continue speaking to Yahweh.
# all our righteous deeds are like a menstrual rag
A "menstrual rag" is a cloth that a woman uses during the time of month when she bleeds from her womb. This means all their attempts to please God fail. This sentence was meant to be shocking. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-simile]])
A "menstrual rag" is a cloth that a woman uses during the time of month when she bleeds from her womb. This means all their attempts to please God fail. This sentence was meant to be shocking.
# We have all withered like leaves
Isaiah compares the people of Israel to leaves that dry up when dead. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-simile]])
Isaiah compares the people of Israel to leaves that dry up when dead.
# our iniquities, like the wind, carry us away
This means their sins, as a community, are the reason for their failure. Isaiah compares the iniquities to the wind as the force for their suffering Yahweh's punishment. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-simile]])
This means their sins, as a community, are the reason for their failure. Isaiah compares the iniquities to the wind as the force for their suffering Yahweh's punishment.