Update jer/09/20.md
This commit is contained in:
parent
b9e3602295
commit
20071748d9
|
@ -1,8 +1,7 @@
|
|||
# hear Yahweh's word; pay attention to the messages that come from his mouth
|
||||
|
||||
These two phrases mean the same thing and emphasize the command to listen to what Yahweh says. In the second phrase Yahweh's "mouth" is a metonym for himself. Alternate translation: "listen to what Yahweh says. Pay attention to his words" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
||||
"listen to what Yahweh says. Pay attention to his words"
|
||||
|
||||
# each neighbor woman a dirge
|
||||
|
||||
The understood verb may be supplied. Alternate translation: "teach each neighbor woman a dirge" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-ellipsis]])
|
||||
|
||||
"teach each neighbor woman a dirge"
|
Loading…
Reference in New Issue