From 1f0aabe543632d4dd2fa6cf0f603185a545c3510 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Obiwon Date: Sat, 25 Mar 2023 17:09:38 +0000 Subject: [PATCH] Update 'mrk/02/24.md' --- mrk/02/24.md | 10 +--------- 1 file changed, 1 insertion(+), 9 deletions(-) diff --git a/mrk/02/24.md b/mrk/02/24.md index 6cbed1167b..6a03662b08 100644 --- a/mrk/02/24.md +++ b/mrk/02/24.md @@ -1,16 +1,8 @@ -# Connecting Statement: - -The Pharisees ask a question about what the disciples were doing (verse 23). - # doing something that is not lawful on the Sabbath day Plucking grain in others' fields and eating it (verse 23) was not considered stealing. The question was whether it was lawful to do this on the Sabbath. # Look, why are they doing something that is not lawful on the Sabbath day? -The Pharisees ask Jesus a question to condemn him. This can be translated as a statement. Alternate translation: "Look! They are breaking the Jewish law concerning the Sabbath." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]]) - -# Look - -"Look at this" or "Listen." This is a word used to get the attention of someone to show them something. If there is a word in your language that is used to draw a person's attention to something, you could use that here. +"Look! They are breaking the Jewish law concerning the Sabbath."