diff --git a/ecc/07/27.md b/ecc/07/27.md index ce6364c37e..b5e92cadee 100644 --- a/ecc/07/27.md +++ b/ecc/07/27.md @@ -1,8 +1,7 @@ # adding one discovery to another -The word "discovery" can be expressed as a verb. The word "adding" here is used as an idiom. Alternate translation: "discovering one thing after another" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]]) +"discovering one thing after another" # in order to find an explanation of reality -This word "explanation" can be expressed as a verb. See how the phrase "explanations of reality" is translated in [Ecclesiastes 7:25](../07/25.md). Alternate translation: "in order to be able to explain things in life" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]]) - +"in order to be able to explain things in life". See Ecclesiastes 7:25. \ No newline at end of file