From 1adb144befee9439fccf7b0e74baafa35cea4551 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: John Hutchins Date: Wed, 9 May 2018 17:44:18 +0000 Subject: [PATCH] tN Issue 1114 --- psa/061/007.md | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/psa/061/007.md b/psa/061/007.md index 0f23e28a68..53e479ac00 100644 --- a/psa/061/007.md +++ b/psa/061/007.md @@ -1,3 +1,7 @@ # He will reign before God forever Here to "reign before God" means that God will approve of what the king does and bless him for ruling with justice. Some versions translate this as the speaker's desire: "I desire that the king reign before God forever" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) + +# appoint your steadfast love and faithfulness to protect him + +Here "steadfast love" and "faithfulness" are spoken of as if they were guards that would protect the king. Alternate translation: "always protect him because you love him and are faithful" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) \ No newline at end of file