From 1a90cb754282db45c19a16c64504e6e17aef9263 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PaulDeYoung Date: Fri, 19 Jan 2024 18:54:50 +0000 Subject: [PATCH] Update '2ki/10/25.md' --- 2ki/10/25.md | 7 +++---- 1 file changed, 3 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/2ki/10/25.md b/2ki/10/25.md index 1368396ad1..b3c4165599 100644 --- a/2ki/10/25.md +++ b/2ki/10/25.md @@ -1,12 +1,11 @@ # he said to his bodyguards and to the officers -You may need to state that Jehu came out of the temple before he spoke to the guard. Alternate translation: "he went back outside of the temple of Baal and said to his bodyguards and to the officers" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]]) +"he went back outside of the temple of Baal and said to his bodyguards and to the officers" # with the edge of the sword -The men used swords to kill the worshipers of Baal. This phrase refers to their swords. Alternate translation: "with their swords" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]]) +"with their swords" # threw them out -This means that threw the dead bodies of the people out of the temple. Alternate translation: "threw their dead bodies out of the temple" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]]) - +"threw their dead bodies out of the temple"