Update 'deu/32/35.md'

This commit is contained in:
PaulDeYoung 2023-12-05 20:33:00 +00:00
parent 6e4f793e6a
commit 17bf2a3100
1 changed files with 4 additions and 4 deletions

View File

@ -1,10 +1,10 @@
# General Information: # General Information:
Moses speaks a poetic song to the people of Israel. This is the end of Moses's quotation of Yahweh's words that begins in [Deuteronomy 32:20](../32/20.md). (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism]]) This is the end of Moses's quotation of Yahweh's words that began in Deuteronomy 32:20.
# Vengeance is mine to give, and recompense # Vengeance is mine to give, and recompense
The words "vengeance" and "recompense" mean basically the same thing. Alternate translation: "I will have vengeance and punish Israel's enemies" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-doublet]]) "I will have vengeance and punish Israel's enemies"
# recompense # recompense
@ -12,7 +12,7 @@ to punish or reward a person for what he has done
# their foot slips # their foot slips
Something bad has happened to them. Alternate translation: "they are helpless" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]]) "they are helpless"
# the day of disaster for them # the day of disaster for them
@ -20,5 +20,5 @@ Something bad has happened to them. Alternate translation: "they are helpless" (
# the things that are to come on them will hurry to happen # the things that are to come on them will hurry to happen
Yahweh speaks of the bad things that will happen to his enemies as if the bad things were people running eagerly to punish them. Alternate translation: "I will punish them quickly" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) "I will punish them quickly"